Its a mash-up of dicen que as in they say that. Llave is also literally the word for key. Hows it going? WebMeaning of paisa in English. Cmo me le va? Learn a new word every day. Ms feliz que marrano estrenando lazo To be very happy (lit. brother, but often used to refer to friends. Amanecimos As well as describing the action of the sun rising, Colombians sometimes use the verb amanecer as a way to describe how they feel on waking (like we saw in the greeting Cmo amaneciste?). (English pronunciations of paisa from the Cambridge Advanced Learner's Dictionary & Thesaurus and from the Cambridge Academic Content Dictionary, both sources Cambridge University Press), Out of the ordinary: ways of saying that something is unusual (2), Cambridge University Press & Assessment 2023. Finca A country house and the location for many a social occasion. For instance, if you bump into a friend after a couple of weeks without calling or writing to them, theyre probably say ests muy perdido/a!. Usage explanations of natural written and spoken English. Qu ms? Echarle los perros (a alguien) To come on to someone. an aluminum coin and monetary unit, one 100th of the rupee of India, Nepal, and Pakistan. 0.01, , Test your vocabulary with our fun image quizzes, Clear explanations of natural written and spoken English. Estar enamorado/a de alguien OR enamorarse de alguien To be in love with someone OR to fall in love with someone (stronger than querer a alguien). Cali is Cali. every twenty days). An inhabitant of a rural or remote area who is usually characterized by an utter lack of sophistication and Quiubo? Que tengas un buen finde Have a good weekend. Whats up? Accessed 1 May. Querer a alguien To love someone (in the sense of caring for them a great deal rather than love of your life type love). Thats incredible. Me regalas? WebThe Urban Thesaurus was created by indexing millions of different slang terms which are defined on sites like Urban Dictionary. We got so drunk on Saturday! neighbor, but often used to refer to friends. Acercarse a alguien To go up to someone. Ms tragado/a que tanga de loca More swallowed (i.e. Parche. WebHow to pronounce paisa noun in British English. This is reflected in surveys and polls, where the vast majority of the population report that they are religious. If used along the Caribbean coastal region, it means anyone from the interior of the country. / What do you do to find out? Lugarcito A small place (arguably used more often than pequeo lugar). Hermano Lit. Everything else is just a hill i.e. Se emborracha voleando un ponche He/shed get drunk putting on a poncho (said about someone who gets drunk very easily). Cuadro / compa Dude / friend (Caribbean coast only). En cunto me lo dejas? More detail. Me alegro saludarte Nice talking to you. A popular alternative to Gracias a Dios. Como te ves de bonita hoy You look so beautiful today. Una nia tan linda como t y sin novio? sunny). Hombre Literally man, but often used non-literally (like how wed say: No man. El tiempo is very rarely (if ever) used for this. Read more. In fact, faith is so strong, and religious belief so widespread, that many Colombians often take it as read that most everyone they meet will be a Catholic. Cmo as (que)? Hacer invierno To be wintry (i.e. Hablar (hasta) por los codos To talk a lot (lit. Chiquitico Chiquito is a very popular way to say small in Colombia; probably more so than the standard pequeo. It means somebody from your country, town or region. WebPaisa - slang. noun [ C ] us / pa.s / uk / pa.s / plural paise us uk / pa.se /. Llave is also the word for key. Tener labia, tener (buen) verbo To be a smooth talker; to have the gift of the gab. / mucho estudio o qu? every fifteen days). Cuando la cosa est ms seria When things have got a bit more serious. Amar a alguien To love someone (stronger than querer a alguien). Read more. Paisano has different meanings but related. WebUrban Dictionary: paisa . Something like What do you mean (that)? or how is it (that)?. (la) apa An extra thrown in for free with a purchase. Papacito Slang term for an attractive man. Lo dems es loma Cali is the best city in the world (lit. Aliviadito The diminutive version of (estar) aliviado meaning to have eased up or for a problem to have got better. to throw ones self). l trabaja mucho para poder mantener a su familia (he works hard to provide for his family). A patch). Perdido can be used literally to mean that someone is lost, but its more frequently heard when someone has dropped out of contact for a while. Suben la chica al cielo They make the girl feel like shes in heaven. Caerle (a alguien) To hit on someone. Mucho trabajo o qu? Contar con alguien To be able to rely on / depend on someone. Bulla A more common word than ruido in Colombia to describe noise. To definitely say now go for , in Colombia; probably more so than the standard , Technically the verb for to collaborate, but Colombians use it more like to help someone out (or as an alternative to . Delivered to your inbox! Literally it means Im telling you that, but in reality it conveys little additional meaning. Cada quince das Every two weeks (lit. / what isfor? Mostro Very slangy way to address a friend in Medelln. poisha. Bacano Cool / really good (Medelln). to put in the batteries) means to concentrate / dedicate more attention to a particular task or activity. In Colombia, this mainly means maybe rather than all of a sudden as it would in international Spanish. El que reza y peca, empata He who prays, but also sins, breaks even overall. Happier than a pig with a new ribbon / bowtie). Arrocito en bajo A potential love interest who youre keeping on the backburner. Paisa And what about you? Papi Literally, daddy, but also a pet name for a man. Cunto llevas? 0 && stateHdr.searchDesk ? Roughly: Why on earth is s/he saying/telling me that? Often has it been said that the best way to improve in a foreign tongue is to start dating a local. By this they mean something like long time, no see / where have you been hiding yourself? / where did you disappear to?. In the right hands, this phrase can be used affectionately, but most of the time it is offensive. (when accepting invites). How embarrassing! Thats fine / no problem. A Paisa Thug is a mexican male or female who lives or have lived a rough life. It doesnt necessarily mean the speaker is attracted to the person theyre talking about and so is used by both men and women. Muy bien / sper bien / demasiado bien Really good / great (responses for when someone asks how you are). / mucha fiesta o qu? Pelar el cobre To show your true colours. Paseo A trip (for recreation). Rumba A party (usually at a bar or club). Se nota que You can see that / its clear that, Se supone que Its supposed to be / supposedly its. Est bien No, no. Les/te cuento que A nice, natural way to introduce topics ideas, especially in written conversation. Whos up for it? Of a person: a guy who sleeps around a lot. Subscribe to America's largest dictionary and get thousands more definitions and advanced searchad free! Estado de nimo A fancy way to say a persons mood. Fro example, amanecimos medio enguayabitos is we woke up a bit hungover, and hoy amanec con ganas de caf (I woke up this morning with a craving for coffee). Cali is above all else). There are grammar debates that How are things going? Cul es el propsito de? In India, Nepal, and Pakistan, the paisa currently equals 1100 of a rupee. In Bangladesh, the poysha equals 1100 of a Bangladeshi taka. In Oman, the baisa equals 11000 of an Omani rial . The word paisa is from the Sanskrit term pada ( basic unit), meaning 'quarter part base', from pada "foot or quarter or base" and aa "part or unit". Por una parte (y por otra) Roughly: On the one hand (and on the other). What are you charging for [object]? One moose, two moose. Chiquitico is the diminutive version of chiquito so its very small. How do you go about finding out? Read more. A Paisa is a person of Hispanic descent, usually drive riced out beaters with custom chrome vinyl sticker trim, chrome vents, cheap rims and display the Mexican state they are from on their rear window. Usually dress like cowboys or Swaggots. Mira Technically means Look and is often used by Colombians as a way to start a sentence. Desde pequeo/a Since I was little. WebPaisa (also transliterated as pice, pesa, poysha, poisha and baisa) is a monetary unit in several countries. Have you been working/studying or partying a lot lately? More detail. Mamita One of many terms of endearment that is roughly like baby. / How has your morning been? Costeo/a Someone from the Atlantic/Caribbean coastal region. Lo bueno es que The good thing is, Lo (ms) chvere es que The cool(est) thing is, Lo malo/maluco es que The bad thing is. Ms tragado/a que calzoncillo de torero More swallowed (i.e. Hazme un catorce y psame esa vaina all (Do me a favour and pass me that thingy there would you?). / Can I have.? Y por qu me est diciendo eso? En seguida Straight away, immediately. Ser novios To be boyfriend and girlfriend. (Works for both serious and sarcastic requests) How will we get there? Por si las moscas Alternative phrase for por si acaso, meaning just in case. Tinto / tintico Black, filter coffee. Bien/demasiado borracho Really drunk. What have you been up to? Un antioqueo nunca se vara People from Antioquia never give up. Often used more like how wed say that whole thing e.g. Cudate (mucho) Take (real good) care. Una chica difcil A girl who is hard to get (in dating contexts). Piropos Compliments / flattering remarks. Fua fua fua More enthusiastic version of hahaha (or jajaja as it would be in Spanish). The fascinating story behind many people's favori Test your vocabulary with our 10-question quiz! Barman Barman (obviously). Hacer una(s) vuelta(s) A beautifully descriptive expression for running an errand; an activity which often involves a lot of going round in circles in Colombia. El que madruga, dios le ayuda God favours those who get up early (Colombias version of the early bird catches the worm). How much would you charge me for? Todo sobre ruedas Everythings running smoothly. Whats new? (It also means a bridge.). Start your free trial today and get unlimited access to America's largest dictionary, with: Paisano. Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/paisano. Pobrecito/a Poor guy/girl/woman (when being sympathetic). Whats the price (today)? Someone explaining directions, for example, may say Mira, para llegar ah es medio complicado, which would be like saying Listen, its a bit difficult to get there (the literal translation would be Look, its a bit difficult to get there but this sounds rather more forceful than it does in Spanish). Usually heard in the context of insurgent groups or drug traffickers. / hows life? Papacito Slang term for an attractive man. Generous is the best word to describe the bandeja paisa. Que te vaya bien I hope it goes well. Hows it going? Cmo hacemos para llegar? Used in much the same way as ojo! in other Latin countries. Guaro / guarito Short for aguardiente, the main local alcoholic drink. En cunto me llevas al centro? Cmo sigue la causa? When letters make sounds that aren't associated w One goose, two geese. No, no. How much is [object] at the moment? Lit. Y sobretodo And above all / especially. paisa. / What have you been doing lately? Yo me apunto Im in! Algo es algo, (peor es nada) The Spanish equivalent of something is better than nothing. Mamacita A, not entirely classy, slang term for an attractive woman. Ahora / ahorita / ahoritica Meaning depends on context, but can be now, in a little bit, later or even never. (English pronunciations of paisa from the Cambridge Advanced Cuchibarbi A slang-term combining the term cucha (older woman) and barbie to describe a, generally good-looking, older woman who has gone heavy on the plastic surgery and who is interested in younger guys. Hace tiempo que no te vea Its been so long since Id seen you! Lit. No estar bien visto To not look good (in the sense of society not thinking that something is acceptable). Do you feel settled / at home here? smitten) than a crazy womans thong. Cachaco/a Mainly used to refer to people from the capital, Bogot. a unit of money in India, Pakistan, and Nepal worth one hundredth of a rupee, or Mono, the term used in most other countries, means a blond / fair-haired person in Colombia). Me suena Sounds good (to me) OR Sounds familiar. Im not going there!). Would you be so kind as to? How much will you let it go for? Far from all the below terms are exclusive to Colombia, but sooner or later, they will crop up in your conversations with the locals. smitten) than a cyclists boxer shorts. How did your [x] go? A escondidas de Hidden from / behind someones back. El guayabo se quita con[objeto] You can get over your hangover by [whatever]. A guide to the Spanish terms and expressions you will hear when chatting with Colombians, Meaning depends on context, but can be now, in a little bit, later or even never. Mi amor / mi vida / mi corazn Literally, my love / my life / and my heart (sweetheart), these are all terms of endearment used for either sex. En cunto est [objeto]? Meaning: To go out, to party. Parce / parcero / parcera Dude / buddy (Medelln). Also Rayon shirts, unbuttoned at the Literal Meaning: Amazing plan. Me cae muy mal I dont like him/ her at all. Y usted qu? Presentarse To introduce ones self (not to be confused with introducirse, meaning to insert ones self). To save this word, you'll need to log in. As de sencillo! Saludarse To greet each other / to say hi to one another. Click on the arrows to change the translation direction. The information shared above about the question, TOP 9 what does paisas mean in spanish BEST and NEWEST, TOP 9 what does paintball feel like BEST and NEWEST, TOP 9 what does paint the town mean BEST and NEWEST, TOP 9 what does pain under right rib cage mean BEST and NEWEST, TOP 9 what does pain radiating mean BEST and NEWEST, TOP 9 what does pain on right side mean BEST and NEWEST, TOP 9 what does paige drummond do for a living BEST and NEWEST, TOP 9 what does paid partnership mean BEST and NEWEST. Embarrar Colombian verb for to mess something up. Gracias al seor Thank the Lord. Fro/a Cold, not only of temperature, but also of temperament (i.e. Could I get? Cuenta conmigo Count me in / you can rely on me. se [pahy-sey]. Por eso Thats why / for that reason. Cmo amaneci? Havent you got anything smaller?), (No) Tener (nada) que ver con To have (nothing) to do with. Colombians tend to use viaje to describe the journey (as in, being on the transport) rather than the vacation itself. Amiguita When used by men, it means girls that they are seeing casually (or that they are trying to conquistar). T y yo.Qu somos? Sign up for the Colombian Spanish video course today to transform your language skills from ordinary to extraordinary. Mugre que no mata, engorda The local version of the three second rule, said when picking up (and eating) food thats just fallen on the floor (lit. Rumbiar. Jincho de la perra Totally smashed (drunk). Pilas! Defenderse To get by (in the context of a skill e.g. WebIn spanish paisa generally is a short form for paisano. Nos peg una borrachera tremenda el sbado! Learn more in the Cambridge English-Chinese traditional Dictionary. Se fija bien Loosely: Look carefully at / pay close attention to. Dar papaya To expose yourself to unnecessary risk / to be asking for trouble. Hacer una vaca To chip in to buy something. Question to define the status of a relationship (like whats going on between us?, where are we headed?). Mantenerse Can be used to mean to keep someone in the sense of providing for them, or looking after them e.g. / Whos in? A typical way to sign off electronic messages and emails. Roughly: How are things? (e.g. smitten) than a bullfighters underwear. Used much like lets say or I dunno would be said in these same situations in English. Me refiero a Im referring (here) to. Qu hiciste el finde? Ir de paseo To go on a recreational trip. neighbor, but often used to refer to friends. Ser conocido por To be (well) known for.. Sobrio/a Sober (international Spanish). De pronto In Colombia, this mainly means maybe rather than all of a sudden as it would in international Spanish. sa p-s 1 plural paisa a monetary subunit of the rupee (Nepal, Pakistan) and taka see rupee, taka at Money Table 2 plural paise p-s a monetary subunit of the